Why have English words adopted the feminine version of French words with -if endings? – english.stackexchange.com

There seems to be a pattern with English words using the ending -ive to have been adopted from the French female variant. Eg: [english <- french(masculine/feminine)] active <- act(if/ive) ...

from Hot Questions - Stack Exchange OnStackOverflow
via Blogspot

Share this

Artikel Terkait

0 Comment to "Why have English words adopted the feminine version of French words with -if endings? – english.stackexchange.com"