What is an idiomatic way to tell someone to put their hands on someone's eyes in order to not let them see? – ell.stackexchange.com 07:28 Posted by Unknown No Comments I would like to know how do you say this action in common spoken English. Suppose that someone puts their hand on someone's eyes in order not to let them see. So, someone is ordering someone else ... from Hot Questions - Stack Exchange OnStackOverflow via Blogspot Share this Google Facebook Twitter More Digg Linkedin Stumbleupon Delicious Tumblr BufferApp Pocket Evernote Unknown Artikel TerkaitWould swimming dragons need wings? – worldbuilding.stackexchange.comAs a plane gets slower, why does a certain bank angle make you turn faster? – aviation.stackexchange.comDoes it make sense to add final keyword to the virtual function in a class that has no base class (is not derived) – stackoverflow.comAlice's ordinal formatting – codegolf.stackexchange.comWhat is the main difference between chmod and chown? – askubuntu.comHow to draw all (or some) symmetries axes of a regular polygon – tex.stackexchange.com
0 Comment to "What is an idiomatic way to tell someone to put their hands on someone's eyes in order to not let them see? – ell.stackexchange.com"
Post a Comment