Ist "der Preis des Ripples" gutes Deutsch? – german.stackexchange.com

When talking about the price of something, I thought you always use genetiv. But I saw some articles where it says "Der Ripple preis". Which one is correct? Or maybe I can use both. If somebody ...

from Hot Questions - Stack Exchange OnStackOverflow
via Blogspot

Share this

Artikel Terkait

0 Comment to "Ist "der Preis des Ripples" gutes Deutsch? – german.stackexchange.com"